USA

Enchanted Lion Books, New York 2013
translation Laura Watkinson

Aan Mister Orange is de 2014 Mildred L. Batchelder Award toegekend door de American Library Association (ALA) voor 'the most outstanding children's book originally published in a language other than English in a country other than the United States, and subsequently translated into English for publication in the United States'

Uit het juryrapport: 'At once a coming of age story and a celebration of the power of art, "Mister Orange" beautifully captures Linus' awakening to the larger world around him.'

'Written with clarity and simplicity, this accessible book features deftly drawn characters and a nuanced view of family life on the American home front, as well as insights into Mondrian's personality and paintings. An original.'
Booklist, Starred review

'Matti draws an exceptionally sensitive portrait of introspective Linus and his understanding of what war is and what it does to its victims. A quiet novel, but a deeply touching one.'
Publishers Weekly


Germany

Gerstenberg Verlag 2013
translation Verena Kiefer

pocket edition published by Oetinger, 2015

'Ein Leseglück'
Die Zeit

"'Alles verändert sich', denkt der Junge im MoMa vor dem letzten Bild - 'und doch ist es, als hätte jedes Teil seinen eigenen Platz.' Und so ist es auch in diesem schönen, so aufgeräumten Roman. 'Welche Richtung sein Blick auch einschlägt, alles passt zusammen.'"
Die Welt
Read full review here

'Eine Geschichte über die Spielarten der Phantasie, über neue Bilder im Kopf und die Bedeutung von Phantasie und Kunst für ein menschenwürdiges Leben. '
Süddeutsche Zeitung

'Piet Mondrian kann kaum lebendiger werden, seine Welt der Farben und seine Zukunftsvisionen kaum greif- und begreifbarer als in diesem wundervollen Buch. Mit dieser vieltönigen Komposition gelingt es Matti, gleichzeitig von Krieg und Heldentum zu erzählen, von Wirklichkeit und Fantasie, Kunst und dem New York der frühen 1940er Jahre. Und von Linus, um den sich das ganze bilderreiche Geflecht rankt, ihm Zeit gibt, innerlich zu wachsen.'
Stuttgarter Zeitung

'Ein ganz besonderer Kinderroman!'
Deutschlandradio Kultur
Listen to full review here

Korea

Uitgever: Younglim Cardinal 2014

Taiwan

Uitgever: Global Kids Books 2015

Zwitserland

Uitgever: La Joie de Lire 2016
Vertaling: Emmanuèle Sandron

Japan

Uitgever: Sakuhokusha 2016
Vertaling: Etsuko Nozaka

Zweden

Uitgever: Lindskog Förlag 2017
Vertaling: Per Holmer

China

Uitgever: Beijing Yutian Hanfeng Books 2019